当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:迫近而来的黑暗中,即使明日破灭,超越了时间,去往季节的尽头,这一瞬间悄而致的永别,从熟睡中醒来,在朝露上梦幻渐渐融化是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
迫近而来的黑暗中,即使明日破灭,超越了时间,去往季节的尽头,这一瞬间悄而致的永别,从熟睡中醒来,在朝露上梦幻渐渐融化
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
別れの静かなひと時を引き起こした明日の時間を超えてバーストし、シーズンの終わりに行くには、スリープからウェイクアップする場合でも、暗闇から接近する、夢は徐々に朝露に溶かす
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
たとえ明日は突進されたとしても、過去の暗闇に接近して、そしてトンネルの終わりに行く時間を越えている間に、死後の生活を探究して、そして夢で睡眠から目を覚ますシーズンであるとき、瞬間でした、北のテラスは次第に融けました
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
「錯覚-本当愛物語」の
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
シーズンの終わりに明日バーストは、過去に行った場合でも、暗闇の中からに近づいて、この瞬間砕屑岩が永遠に溶けて徐々 に朝の露を夢見て、深い眠りからを覚ます
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
シーズンの終わりに明日バーストは、過去に行った場合でも、暗闇の中からに近づいて、この瞬間砕屑岩が永遠に溶けて徐々 に朝の露を夢見て、深い眠りからを覚ます
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭