当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am very disappointed though by the fact that the motion blur, depth of field and fog parameters don’t have options for being controlled by other layers (i.e. gradients, velocity pass, z pass, etc.)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am very disappointed though by the fact that the motion blur, depth of field and fog parameters don’t have options for being controlled by other layers (i.e. gradients, velocity pass, z pass, etc.)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我很失望,但其实运动模糊,领域和雾参数深度不被其他层控制选项(即梯度,速度传递,Z传递等)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
虽然我非常失望的是,运动模糊,深度的外地办事处和雾参数没有选择为受其他层(即 渐变,速度通行证、Z通行证等)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我感到非常失望,不过的事实,动感模糊,深度的字段和雾的参数没有被控制其它图层 (即渐变,速度水道,z 通行证等) 的选项
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我感到非常失望,不过的事实,动感模糊,深度的字段和雾的参数没有被控制其它图层 (即渐变,速度水道,z 通行证等) 的选项
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭