当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Documents presented for provisional payment not later than 45 (forty-five) days after the bill of lading date, and final payment within credit validity are acceptable;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Documents presented for provisional payment not later than 45 (forty-five) days after the bill of lading date, and final payment within credit validity are acceptable;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
文件中提出的临时支付不得迟于45(第四五)天提单日期后,最后付款信用证的有效期内是可以接受的的;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
文件提出了临时付款不多於45(第5名)后天的提单日期,和最后付款信贷有效期内可以接受;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文件为临时付款不更晚提出了比45 (四十五)天在提货单日期以后,并且最后支付在信用有效性之内是可接受的;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
几天前的提单日期和最后一次付款信用有效期内的是可以接受的 ; 不迟于 (其中有四十五) 45 暂缴税款提交的文件
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
几天前的提单日期和最后一次付款信用有效期内的是可以接受的 ; 不迟于 (其中有四十五) 45 暂缴税款提交的文件
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭