当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The eventual outcome of these revolts will not be to al-Qaeda’s satisfaction either, because almost no one in the streets of Egypt, Libya or Yemen is clamoring for the imposition of a Taliban-style theocracy, al-Qaeda’s preferred end for the states in the region.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The eventual outcome of these revolts will not be to al-Qaeda’s satisfaction either, because almost no one in the streets of Egypt, Libya or Yemen is clamoring for the imposition of a Taliban-style theocracy, al-Qaeda’s preferred end for the states in the region.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这些起义最终结果不会“基地”组织的满意,或者,因为几乎没有在埃及的街道之一,利比亚或也门是实行一个塔利班式的政教合一,“基地”组织的各国首选年底在的叫嚣该地区。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些叛乱的最终结果将不向al-"基地"组织的满意,因为几乎没有人在街上的埃及、利比亚、也门是叫嚣的塔利班式神权政体,Al-"基地"组织的首选为结束该区域的国家。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些叛乱的最终结果不会基地组织满意,因为几乎没有人在埃及、 利比亚、 也门的街道征收塔利班式神权,基地组织的首选结束该地区各国的迫切要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这些叛乱的最终结果不会基地组织满意,因为几乎没有人在埃及、 利比亚、 也门的街道征收塔利班式神权,基地组织的首选结束该地区各国的迫切要求。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭