当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:.曾子曰:"士不可以不弘毅,任重而道远.仁以为己任,不亦重乎 死而后已,不亦远乎 "是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
.曾子曰:"士不可以不弘毅,任重而道远.仁以为己任,不亦重乎 死而后已,不亦远乎 "
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Zeng Master said: "who can not not Hony, long way to go. Benevolence to their responsibility, do not also re almost dying, do not have much peace."
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
. He said: " Son taxi could not persevering, for the responsibility is heavy and the road is long in Incheon . also thought that my duty, and does not have, and then re-depends on death is not far from "
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
. Tsengtzu said that,The “gentleman may not not great resolute, is shoulder heavy responsibilities. The kernel thinks own duty, not also heavy until my heart stops beating, not also far”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
. Lucky reader: "cannot buhongyi, either way to go. benevolence thought their duty, not dedicated it not far"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
. Zeng Zi said: "could not be buhongyi, a long way to go. benevolence thought its own responsibility, does not have to depend on until my heart stops beating, not well"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭