当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: (3)创造模拟语境,培养语言运用能力。我们经常听到有人说,如果要想学好外语,必须到国外生活一段时间。这话有一定道理,但让每个人都去国外学习外语是不现实的,也是不可能的。根据我国学生外语学习主要在课堂上这一特点,教师应精心设计每一个教学环节、每一个教学活动,注重活动内容的趣味性、可理解性,努力创造生动活泼的模拟语境,供学生进行练习,从而培养他们的语言运用能力。我们的许多教师已意识到单纯地为学生提供语言知识是远远不够的,为了能让学生走出课堂,与外国人交谈,还要培养他们的交际能力,即在一定的语境中自然输出语言的能力。因此,我们在向学生提供大量可理解输入的同时,也应注重学生的语言输出,只有能够准确、流利地表达自己的思想,才算是真正学会了外是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 (3)创造模拟语境,培养语言运用能力。我们经常听到有人说,如果要想学好外语,必须到国外生活一段时间。这话有一定道理,但让每个人都去国外学习外语是不现实的,也是不可能的。根据我国学生外语学习主要在课堂上这一特点,教师应精心设计每一个教学环节、每一个教学活动,注重活动内容的趣味性、可理解性,努力创造生动活泼的模拟语境,供学生进行练习,从而培养他们的语言运用能力。我们的许多教师已意识到单纯地为学生提供语言知识是远远不够的,为了能让学生走出课堂,与外国人交谈,还要培养他们的交际能力,即在一定的语境中自然输出语言的能力。因此,我们在向学生提供大量可理解输入的同时,也应注重学生的语言输出,只有能够准确、流利地表达自己的思想,才算是真正学会了外
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
 (3) creation simulation linguistic environment, raises the language utilization ability.We hear some people to say frequently, if must want to learn the foreign language, must arrive overseas lives period of time.This saying makes some sense, but lets each people all go to the overseas study foreig
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 (3) simulation context creation, cultivation of ability to use language. We often hear people say, if you want to want to learn a foreign language must be to live abroad for some time. These words have a point, but for everyone to learn a foreign language abroad is not realistic, it is impossible.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 (3) simulation context creation, cultivation of ability to use language. We often hear someone said that if wants to learn foreign, must to live abroad some time. Words there is something and but let everyone go abroad studying foreign languages is unrealistic, impossible. According to China's lead
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭