当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The pattern of India’s dependency ratios is quite different from China’s. Currently,India’s aggregate dependency ratio is 48 percent, 15 percent higher than China’s. In India, the elderly make up a lower proportion of the overall number of dependents than in China, and this proportion is rising much more slowly in Indi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The pattern of India’s dependency ratios is quite different from China’s. Currently,India’s aggregate dependency ratio is 48 percent, 15 percent higher than China’s. In India, the elderly make up a lower proportion of the overall number of dependents than in China, and this proportion is rising much more slowly in Indi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
印度的抚养比率的模式是从中国的完全不同。目前,印度的总抚养比率是48%,高于中国15%。在印度,老人比在中国的受养的总人数的比例较低,而且这个比例是上升在印度比中国慢得多。印度的家属都是年轻人的比例将缓慢增长,在未来十年内,然后在其后温和增长。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
印度的模式的受扶养比率是颇为不同於中国。 目前,印度的总抚养比率为48%,15%高于中国。 在印度,老年人的比例低于总的家属人数比在中国,这一比例上升的慢得多印度于中国。 印度的比例的受抚养人,是青年会缓慢增长在未来十年以后,然后适度增加。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
印度的附庸比率的样式是相当与中国’ s.不同。 当前,印度的聚集附庸比率中国’ s.是48%, 15%高于。 在印度,年长的人组成一个更低的比例受抚养者的整体数量比在中国,并且这个比例在印度慢慢地上升much more比在中国。 的印度的受抚养者比例慢慢地是年轻意志增量在下十年期间然后适度地尔后增加。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
印度的受抚养人比率的模式是完全不同的中国。目前,印度的总抚养比率是 48%,比中国高出 15%。在印度,老人的家属比在中国的总人数的比例要低,这一比例印度比中国更缓慢上升。年轻的印度的家属的比例将慢慢增加,在未来十年内,然后此后适度增加。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
印度的受抚养人比率的模式是完全不同的中国。目前,印度的总抚养比率是 48%,比中国高出 15%。在印度,老人的家属比在中国的总人数的比例要低,这一比例印度比中国更缓慢上升。年轻的印度的家属的比例将慢慢增加,在未来十年内,然后此后适度增加。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭