当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To be alive -- is Power -- Existence -- in itself -- Without a further function -- Omnipotence -- Enough -- To be alive -- and Will! 'Tis able as a God -- The Maker -- of Ourselves -- be what -- Such being Finitude是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To be alive -- is Power -- Existence -- in itself -- Without a further function -- Omnipotence -- Enough -- To be alive -- and Will! 'Tis able as a God -- The Maker -- of Ourselves -- be what -- Such being Finitude
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
还活着 - 电源 - - 本身的存在 - 如果没有进一步的功能 - 万能 - 不够的 - 还活着 - 和意志! '提斯能够作为神 - 制造商 - 自己 - 是什么 - 这样的有限性
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
活 -- 是力量 -- 存在 -- 本身 -- 没有一个进一步作用 -- 全能 -- 足够 -- 活 -- 并且意志! ‘Tis能作为上帝 -- 制作商 -- 我们自己 -- 是什么 -- 是的这样界限
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
活着 — — 是权力 — — 存在--本身 — — 没有进一步的功能--万能 — — 够了--活下去 — — 并将 !' Tis 能为自己 — — — — 制造商 — — 上帝是什么 — — 这样的忧患
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
活着 — — 是权力 — — 存在--本身 — — 没有进一步的功能--万能 — — 够了--活下去 — — 并将 !' Tis 能为自己 — — — — 制造商 — — 上帝是什么 — — 这样的忧患
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭