当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1842的中英《南京条约》的中文本规定:“英国人民带同家属,寄居大清沿海之广州、福州、厦门、宁波、上海等五处港口,贸易通商无碍是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1842的中英《南京条约》的中文本规定:“英国人民带同家属,寄居大清沿海之广州、福州、厦门、宁波、上海等五处港口,贸易通商无碍
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1842 Sino-British "Nanjing Treaty" of the Chinese text states: "The British people with the same family, dwelling along the coast of the Qing Guangzhou, Fuzhou, Xiamen, Ningbo, Shanghai, five ports, trade affect trade
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In 1842 Britain and China in the Chinese text of the Treaty of Nanjing provides: "The British people along with their families, and large winding coastal of Guangzhou, Fuzhou, Xiamen, Ningbo and Shanghai, 5 port, and the obstruction-free trade
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1842 China and Britain "Nanjing Treaty" the Chinese text stipulated that,“The English people accompany the family member, resides temporarily Guangzhou of, Fuzhou, Xiamen, Ningbo, Shanghai the Qing Dynasty coast and so on five harbors, the trade trades together unobstructively
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
English and Chinese text of the Treaty of Nanjing in 1842 this stipulates that "the United Kingdom people bring their family members, the alien Qing coast of Guangzhou, Fuzhou, Xiamen, Ningbo and Shanghai, five ports, trade for businesses not preclude
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
English and Chinese text of the Treaty of Nanjing in 1842 this stipulates that "the United Kingdom people bring their family members, the alien Qing coast of Guangzhou, Fuzhou, Xiamen, Ningbo and Shanghai, five ports, trade for businesses not preclude
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭