当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我国确立的社会主义市场经济体制的改革总体目标,使我们的各种改革举措逐步以市场行为和市场取向来进行,也奠定了我国宏观市场体制和市场政策基础。作为我国经济的重要组成部分,金融市场化将在市场经济 中发挥日益重要的作用。市场竞争,归根结蒂是人才的竞争,而拥有人才、激发人才创造性和持久动力的是激励机制。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我国确立的社会主义市场经济体制的改革总体目标,使我们的各种改革举措逐步以市场行为和市场取向来进行,也奠定了我国宏观市场体制和市场政策基础。作为我国经济的重要组成部分,金融市场化将在市场经济 中发挥日益重要的作用。市场竞争,归根结蒂是人才的竞争,而拥有人才、激发人才创造性和持久动力的是激励机制。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
China established a socialist market economic system, the overall objective of the reform, so that our various reform measures gradually to market behavior and market orientation to be, but also laid the macro market system and market-based policies. As an important part of our economy, financial ma
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Our country establishes the socialist market economy system reform general goals, cause our each kind of reform action gradually carry on by the market behavior and the market orientation, also has established our country macroscopic market system and the market policy foundation.As our country econ
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Reform goal of establishing a socialist market economic system, so that our various reform initiatives to market behavior and market orientation for step by step, Chinese macro-market structure and market policies also laid the Foundation. As an important part of our economy, financial markets will
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Reform goal of establishing a socialist market economic system, so that our various reform initiatives to market behavior and market orientation for step by step, Chinese macro-market structure and market policies also laid the Foundation. As an important part of our economy, financial markets will
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭