当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:through which I got a deep understanding of English for application. Compared to developed countries, unfortunately, although we have made extraordinary progress since 1998, our packaging industry is still underdeveloped, messy and unstable, and the situation of employees in the field is awkward是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
through which I got a deep understanding of English for application. Compared to developed countries, unfortunately, although we have made extraordinary progress since 1998, our packaging industry is still underdeveloped, messy and unstable, and the situation of employees in the field is awkward
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
通过它,我得到了一个深刻的理解,应用英语。与发达国家相比,不幸的是,虽然自1998年以来,我们已经取得了非凡的进步,我国包装行业还不发达,混乱和不稳定的,并在该领域的雇员的情况是尴尬
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
通过这一深刻理解的英文为申请。 与发达国家相比,不幸的是,尽管我们作出了非同寻常的进展自1998年以来,我们的包装业仍是不发达、混乱和不稳定,的雇员的情况在外地是尴尬
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
通过哪些我得到了对英语的深刻的理解为应用。 与发达国家比较,不幸地,虽然我们获得了非凡进展自1998年以来,我们包装的产业是发展不充分,杂乱和不稳定的,并且雇员的情况在领域是笨拙的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通过该应用程序,我深刻理解的英语。比较发达的国家,不幸的是,虽然自 1998 年以来取得了惊人的进步,我们包装行业是仍然欠发达、 混乱和不稳定,在字段中的雇员的情况是令人尴尬
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通过该应用程序,我深刻理解的英语。比较发达的国家,不幸的是,虽然自 1998 年以来取得了惊人的进步,我们包装行业是仍然欠发达、 混乱和不稳定,在字段中的雇员的情况是令人尴尬
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭