当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:如果因任何不可抗力事件的发生而导致任何一方在本协议项下的任何义务被延迟履行或未能履行,该方不承担任何责任,也不被视为对本协议构成违约。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
如果因任何不可抗力事件的发生而导致任何一方在本协议项下的任何义务被延迟履行或未能履行,该方不承担任何责任,也不被视为对本协议构成违约。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
If any force majeure events which led to either party under this Agreement is delayed fulfillment of any obligations or failure to perform, that party does not assume any responsibility, nor be deemed to constitute a breach of this Agreement.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If in any event of Force Majeure occurs as a result of any of the Parties under this Agreement in any obligations were delayed or failed to perform, the parties do not assume any responsibility, are not considered as to constitute a breach this Agreement.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If causes any side because of any force majeure event occurrence to retard in this agreement item of under any duty the fulfillment or has not been able to fulfill, this side does not undertake any responsibility, also is not regarded as to this agreement constitution violation.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
If any party due to any force majeure event occurs in any of the obligations under this agreement be delay in performing or failure to comply, the party does not assume any responsibility, are not considered to constitute a breach of this agreement.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
If any party due to any force majeure event occurs in any of the obligations under this agreement be delay in performing or failure to comply, the party does not assume any responsibility, are not considered to constitute a breach of this agreement.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭