当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:President Obama has characterized al-Qaeda and its affiliates as “small men on the wrong side of history.” For al-Qaeda, that history just sped up, as bin Laden's body floated down into the ocean deeps and its proper place in the unmarked grave of discarded lies.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
President Obama has characterized al-Qaeda and its affiliates as “small men on the wrong side of history.” For al-Qaeda, that history just sped up, as bin Laden's body floated down into the ocean deeps and its proper place in the unmarked grave of discarded lies.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
奥巴马总统已具有人的“基地”组织和及其附属公司“的历史错误的一边的小男人。”基地组织,认为历史只是加快,作为本拉登的尸体漂浮到的海洋深处和适当的地位下降在无人盯防严重的被丢弃的谎言。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
奥巴马总统已特点是Al-"基地"组织及其子公司「小男人在历史错误的一边。”对Al-"基地"组织,这一历史公正加快,是本·拉登的机构的海洋浮到最适当的地位,在严重的无标志的谎言被丢弃。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
obama总统描绘了阿尔凯达和它的会员作为“小人反面历史”。 为阿尔凯达,被加速的那历史,本・拉登的身体在被放弃的谎言未玷污的坟墓漂浮了下来入海洋深海和它适当的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
主席奧巴馬特点基地组织和其分支机构作为"小男人错边的历史"。基地组织的那段历史只被加快,作为本 · 拉登的机构飘落到大洋深处和废弃的谎言无标记墓其正确的位置。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
主席奧巴馬特点基地组织和其分支机构作为"小男人错边的历史"。基地组织的那段历史只被加快,作为本 · 拉登的机构飘落到大洋深处和废弃的谎言无标记墓其正确的位置。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭