当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The contract agreed construction area of the commodity house is 128.67㎡, of which, the inner construction area is 108.54㎡, the shared area of public parts and public house is 20.13 ㎡(the referring structure of shared public parts and shared area of public house can refer to attachment 2).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The contract agreed construction area of the commodity house is 128.67㎡, of which, the inner construction area is 108.54㎡, the shared area of public parts and public house is 20.13 ㎡(the referring structure of shared public parts and shared area of public house can refer to attachment 2).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
合同约定商品房的建筑面积为128.67㎡,,其中,内部建筑面积为108.54㎡,共享的公共部位和公共屋面积为20.13㎡(指结构共享的公共部位和公共屋共享区可以参考附件2)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
合约的建造方面商定的商品房是128.67__LW_AT__平方米,其中,内蒙古的工程面积是108.54__LW_AT__平方米,该共享领域的公众地方和公共屋是20.13平方米;(《关于共同的结构和共享领域公共地方的公共屋,可以参阅附件2)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
合同同意商品房子的建筑区域是128.67㎡,其中,内在建筑区域是108.54㎡,公开零件共有的区域,并且酒家是20.13 ㎡ (共有的公开部分和酒家共有的区域提到的结构可能提到附件2)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
合同商定商品住宅建筑面积 128.67㎡,其中,内部的建筑面积是 108.54㎡,共享公共部件和公共房屋的面积为 20.13 ㎡ (引用共享公共部件的结构和共享的区的公共屋可以参阅附件 2)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
合同商定商品住宅建筑面积 128.67㎡,其中,内部的建筑面积是 108.54㎡,共享公共部件和公共房屋的面积为 20.13 ㎡ (引用共享公共部件的结构和共享的区的公共屋可以参阅附件 2)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭