当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(13c.), from Latin pressare "to press," frequentative formation from pressus, past participle of premere "to press, hold fast, cover, crowd, compress," from PIE *per- (4) "to strike." Related: Pressed; pressing. Figurative sense is from late 14c. Meaning "to urge, argue for" is from 1590s.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(13c.), from Latin pressare "to press," frequentative formation from pressus, past participle of premere "to press, hold fast, cover, crowd, compress," from PIE *per- (4) "to strike." Related: Pressed; pressing. Figurative sense is from late 14c. Meaning "to urge, argue for" is from 1590s.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
( 13C ) ,源自拉丁语pressare “按”,形成型成对从pressus ,过去premere词“按,抱紧,封面,人群,压缩, ”从PIE * per- ( 4 ) “罢工”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(13c。),从“按的拉丁pressare”,从pressus, “按的premere过去分词的表示反复动作的形成”,从饼*per- (4) “坚持,包括,拥挤,压缩,触击”。相关:按;按。比喻感觉是从晚14c。意味“敦促,为赞成而辩论”是从16世纪90年代。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(13c.),从“按的拉丁pressare”,表示反复动作的形成从pressus, “按的premere过去分词”,从饼*per- 4 “坚持,盖,拥挤, (压缩) ,触击”。 相关: 按; 按。 比喻感觉是从晚14c。 意味“敦促,为赞成而辩论”是从1590s。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(13 世纪)、 从拉丁文的垫板",按"反复形成从 pressus、 premere 过去分词"按,便当持定所,覆盖,人群,压缩,"从饼图 * 每-(4)"以罢工。"相关资料: 按下 ;热压。比喻的意义上是从晚 14 c。意思"促请,辩称,"是从 1590年。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(13c.),从拉丁 pressare“到压,”来自 pressus 的表示反复动作的构成,过去分词仅仅前“挤压,迅速地举行,封面,人群,压缩,”从饼 *per(4)“罢工。”被相联系:被按;挤压。比喻的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭