当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Life is like dumplings, whether it be dragged down the water, water, or their dived into the water, life not Tang a muddy water are not mature.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Life is like dumplings, whether it be dragged down the water, water, or their dived into the water, life not Tang a muddy water are not mature.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
人生就像饺子,无论是拖累了水,水,或他们潜入水,生命不是唐泥泞的水还不够成熟。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
生命是象饺子,有否被拉低的水,水或其跳进了水、生活不唐一浊水不成熟。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
生活是象饺子,它是否被扯拽在水,水,或者他们下潜水入水,泥泞的水不是成熟的不是的生活特性。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
生活就像饺子,无论它被拖倒水,水,或其 dived 入水中,生活不是唐浑水还不成熟。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
生活就像饺子,无论它被拖倒水,水,或其 dived 入水中,生活不是唐浑水还不成熟。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭