当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Should harm be inflicted to human life and health, property of natural persons or legal entities, state or municipal property, environment,life and health of animals and plants是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Should harm be inflicted to human life and health, property of natural persons or legal entities, state or municipal property, environment,life and health of animals and plants
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
欺凌可造大人的生命和健康,自然人或法人实体,国有或市政财产,动物和植物的环境,生命和健康的性
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应该危害被给予对人生和自然人健康、物产或法定个体,状态或者动植物市政物产、环境、生活和健康
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该危害被给予到人生和自然人健康、物产或法定个体,状态或者动物和植物市政物产、环境、生活和健康
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
应该损害到人生和健康,财产自然 人或法律实体被遭受,州或动物和植物的市政财产,环境,生活和健康
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭