当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:----- Original Message ----- From: 钟长华 To: vita Sent: Wednesday, May 25, 2011 12:23 AM Subject: Dear Dear: sorry, this really too nervous, I didn't bravery, let you don't enjoy, another good compensation you! Kiss you !是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
----- Original Message ----- From: 钟长华 To: vita Sent: Wednesday, May 25, 2011 12:23 AM Subject: Dear Dear: sorry, this really too nervous, I didn't bravery, let you don't enjoy, another good compensation you! Kiss you !
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
-----邮件原件-----钟长华为:VITA发送:2011年5月25日(星期三),上午12:23标题:亲爱的亲爱的:对不起,这真的是太紧张了,我不勇敢,让你不喜欢,另一个很好的补偿你!吻你!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
------------------------从原本的信息:“'”•ÿéåž至:Vita发出:2011年5月25日星期三上午12时23分主题:各位亲爱:对不起,这实在太紧张,我并没有勇气,让你不喜欢,另一个好的赔偿你! 吻你服务;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
----- 原始消息 ----- 从: 钟长华对: 被送的vita : 星期三, 2011年5月25日12:23上午主题: 亲爱 亲爱: 抱歉,这真正地太紧张,我没有勇敢,让您不享用,另一好报偿您! 亲吻您!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
----原始消息----从: 到钟长华: vita 发送: 星期三 2011 年 5 月 25 日上午 12:23 主题: 亲爱亲爱: 对不起,这真的太紧张了,我没有勇气,让你不喜欢,另一种很好的补偿你 !吻你!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
----原始消息----从: 到钟长华: vita 发送: 星期三 2011 年 5 月 25 日上午 12:23 主题: 亲爱亲爱: 对不起,这真的太紧张了,我没有勇气,让你不喜欢,另一种很好的补偿你 !吻你!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭