当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在爱情的世界里,我一无所有,也一无所知,在情感的小站里,我愿你是第一位来客,也是永远的主人,伴着我宠着我;一生一世。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在爱情的世界里,我一无所有,也一无所知,在情感的小站里,我愿你是第一位来客,也是永远的主人,伴着我宠着我;一生一世。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the world of love, I have nothing, know nothing about that in emotional station, I wish you was the first visitor is always the master, accompanied me spoil me; for life.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Love in the world, I am not at all, nor do my emotions in the way you are, and I would like to first visitant and was always accompanied by the master, and I feel flattered that I; a lifetime.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In love world, I do not have a thing in the world, also knows nothing about, in the emotion minor stop, I hopes you is the first guest, also is the forever master, accompanies me to favor me; Entire life.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In a world where love, I have nothing, nothing, in emotion in the small station of, I wish you were the first visitors, eternal master, accompanied me spoil me; for life.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In a world where love, I have nothing, nothing, in emotion in the small station of, I wish you were the first visitors, eternal master, accompanied me spoil me; for life.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭