当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The name and address of a Canadian dealer preceded by the words "imported by" ("importe par") or "imported for" ("importe pour");是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The name and address of a Canadian dealer preceded by the words "imported by" ("importe par") or "imported for" ("importe pour");
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(“importe杆”)或(“importe倒”)“进口”的“进口”字样开头的加拿大经销商的名称和地址;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
的地址及姓名或名称加拿大商在前面加上“进口”(“importe杆」)或“进口”(“importe pour");
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
词在之前的一位加拿大经销商的姓名和地址“进口由” (“importe同水准”)或“进口为” (“importe倾吐”);
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
名称和地址加拿大交易商的字样前面的"进口"("座 par") 或"导"("座倒") ;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
名称和地址加拿大交易商的字样前面的"进口"("座 par") 或"导"("座倒") ;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭