当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Your logo is the foundation stone of your business. It’s the glue that binds all your corporate and brand related communication materials. It should express your organisation’s ethos and essence. It’s a powerful visual asset on which customer perceptions of your business are formed. So it’s not suprising that it should是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Your logo is the foundation stone of your business. It’s the glue that binds all your corporate and brand related communication materials. It should express your organisation’s ethos and essence. It’s a powerful visual asset on which customer perceptions of your business are formed. So it’s not suprising that it should
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
您的標誌,是企業的基石。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您的商標是您的事務基石。它是束縛所有您的公司和品牌相關的通信材料的膠漿。它應該表達您的組織的性格和精華。它是您的事務顧客悟性被形成的強有力的視覺財產。不因此驚奇比一點想法應該接近它與更多。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您的商標是您的事務基石。 它是束縛所有您的公司和品牌相關的通信材料的膠漿。 它應該表達您的組織的性格和精華。 它是您的事務顧客悟性被形成的強有力的視覺財產。 不如此它驚奇比一點想法應該接近它與更多。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
您的徽標是業務的您的基石。它是你公司的粘合劑和品牌相關的通信材料。它應該表達您組織的民族精神和本質。它是業務的一個強大的視覺資產哪些客戶對您的看法形成。所以它不是令人驚訝,它應該接近與更多的一點思考。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你的徽标是你的商业的基石。是胶那困境你所有的公司和给相关通信材料加上烙印。应该表达你的机构的风气和本质。是在其你的商业的客户理解被形成的一项强大视觉的资产。这样不在 suprising 那它应该以多于小的思想被靠近。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭