当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:与其说他是位音乐家,倒不如说他是位诗人(more of a...than a..)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
与其说他是位音乐家,倒不如说他是位诗人(more of a...than a..)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
He is a musician so much, might as well say he is a poet (more of a. .. than a..)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Rather than saying that he is a musician, it would be better to say he is a poet (more of a ... ) than a . .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If said he is the musician, would rather said he is the poet (more of a…than a.)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
He is not so much a musician, we might as well say he is a poet (more of a...than a..)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
He is not so much a musician, we might as well say he is a poet (more of a...than a..)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭