当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:RRR will be responsible for producing, running and promoting the event, while Dentsu will handle sponsorship sales and the sales of worldwide broadcasting rights. Building on the momentum generated by this premiere, the two companies will consider positioning this radical WORLD RUNWAY concept as a Fashion World Cup, an是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
RRR will be responsible for producing, running and promoting the event, while Dentsu will handle sponsorship sales and the sales of worldwide broadcasting rights. Building on the momentum generated by this premiere, the two companies will consider positioning this radical WORLD RUNWAY concept as a Fashion World Cup, an
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
存款准备金率,​​将负责生产,运行和促进事件,而电通将处理赞助商的全球转播权的销售和销售。在此首演产生的势头的基础上,两家公司将考虑作为一种时尚世界杯这种激进的世界跑道的概念定位,并在世界各地举行的比赛。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
RRR将负责制作、运行和推广这项活动,而电通公司将处理赞助销售和销售全世界广播的权利。 建设所产生的势头这首演,这两家公司将考虑定位这激进世界跑道概念作为一个世界时装杯,在全世界举行比赛。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而Dentsu将处理保证人销售和全世界广播权利,销售RRR将负责对导致,跑和促进事件。 大厦在这首放引起的动量,二家公司将考虑安置这个根本世界跑道概念作为时尚世界杯,并且在世界各地举行比赛。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
上调存款准备金率将负责生产、 运行和促进这一事件,而电通公司将处理赞助销售和世界各地的转播权。基础上此首映所产生的势头,这两家公司将考虑这个激进的世界跑道概念定位为时尚世界杯,并在世界各地举行的锦标赛。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
上调存款准备金率将负责生产、 运行和促进这一事件,而电通公司将处理赞助销售和世界各地的转播权。基础上此首映所产生的势头,这两家公司将考虑这个激进的世界跑道概念定位为时尚世界杯,并在世界各地举行的锦标赛。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭