当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Don't put the cart before the horse.Haste makes waste.A good beginning makes a good ending.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Don't put the cart before the horse.Haste makes waste.A good beginning makes a good ending.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不要把车前horse.Haste waste.A良好的开端,一个好的结局。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不要把了本末倒置的戒急用忍使废物。一个良好的开端良好结束了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不要本末倒置。匆碌牌子废物。好起点做一个好结尾。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不要本末倒置。欲速则不达。一个好的开始让一个好的结局。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不要本末倒置。欲速则不达。一个好的开始让一个好的结局。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭