当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:laytime to commence 6 hours after notice of readiness tendered or berthing whichever is earlier.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
laytime to commence 6 hours after notice of readiness tendered or berthing whichever is earlier.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
装卸时间开始招标准备或停泊(以较早者为准)的通知后6个小时。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
laytime开始6小时的通知后准备招标或停泊较早者为准)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
开始6个小时的laytime在被招标或停泊哪些的准备以后通知是更加早期的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
装卸时间开始准备就绪或停泊,两者以较早的通知后 6 小时。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
装卸时间开始准备就绪或停泊,两者以较早的通知后 6 小时。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭