当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The comment was based on the need to help DLN turndown. We would like the back end of the turbine to be capable of continuous operation of at least 625C at part load是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The comment was based on the need to help DLN turndown. We would like the back end of the turbine to be capable of continuous operation of at least 625C at part load
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有人评论的基础上需要帮助DLN夜床。我们想的涡轮机的后端,在部分负荷连续运行至少625C
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
评论的基础是,需要帮助陈立晚安赠品。 我们希望的后端的涡轮将可以连续操作的至少625C在部分负载
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
评论根据需要帮助DLN turndown。 我们希望涡轮的后端是有能力在至少625C的连续作业上在部分装载
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
注释基于需要帮助 DLN 翻领。我们希望能够至少 625 C 在部分负荷连续运行的涡轮的后端
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
注释基于需要帮助 DLN 翻领。我们希望能够至少 625 C 在部分负荷连续运行的涡轮的后端
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭