当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Three Gorges of the Yangtze RiverThe Three Gorges are situated ① in the middle reaches of the Yangtze River, and are famous throughout the world.The Three Gorges are: the Xiling Gorge(西陵峡), Wu Gorge(巫峡)and Qutang Gorge(瞿塘峡). Along with them there are a number of beautiful places of interest, such as, Zhaojun Villag是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Three Gorges of the Yangtze RiverThe Three Gorges are situated ① in the middle reaches of the Yangtze River, and are famous throughout the world.The Three Gorges are: the Xiling Gorge(西陵峡), Wu Gorge(巫峡)and Qutang Gorge(瞿塘峡). Along with them there are a number of beautiful places of interest, such as, Zhaojun Villag
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
长江河等三峡三峡位于①在长江中游,并且是著名的整个得到世上三峡是:西陵峡(西陵峡) ,巫峡(巫峡)和瞿塘峡
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
扬子RiverThe三峡的三峡是在长江的中间伸手可及的距离的位于的①,并且在世界各地是著名的。三峡是:西陵峡(西陵峡),巫峡(巫峡)和瞿塘峡(瞿塘峡)。与他们一起有一定数量美好的地方利益,例如,昭君村,屈原祠,并且Baidi Town.The葛洲坝水利枢纽在入口到峡谷。一个大发电站被建立了这里。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
扬子RiverThe三峡的三峡位于 ① 在长江的中间伸手可及的距离,和在世界各地是著名的。三峡是: Xiling峡谷(西陵峡),吴峡谷(巫峡)和Qutang峡谷(瞿塘峡)。 与他们一起有一定数量美好的地方利益,例如, Zhaojun村庄, Qu元寺庙,并且Baidi Town.The葛洲坝水坝在入口对峡谷。 一个大发电站这里被建立了。 自从改革和开放政策开始被执行,巨大变动发生了,并且长江的三峡承担了新的神色。 当前一个大多用途水管理项目 ② 是建设中。三峡将有益于 ③ 更人民和做更加巨大的贡献向中国。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
长江 RiverThe 三峡位于的长江中游的 ①,而闻名世界。三峡是: 西陵 Gorge(西陵峡)、 吴 Gorge(巫峡)and 瞿塘峡 Gorge(瞿塘峡)。他们有大量的美丽的地方的利益,如昭君村、 屈原庙、 白帝城近海葛洲坝大坝是在三峡入口处。这里建成了一个大的发电站。改革和开放政策开始以来进行了,发生了很大变化,长江三峡已新的面貌。目前大型多功能水水利项目 ② 正在建设。三峡将受益更多的人 ③ 和对中国作出更大的贡献。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭