当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Moreover, the idea fit in quite well with Mao\'s hard-line totalitarian Communist ideology. Marx himself was far from an environmentalist, proclaiming that nature should be fully exploited by humans for production purposes (a legacy which may explain China\'s poor environmental track record to this very day).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Moreover, the idea fit in quite well with Mao\'s hard-line totalitarian Communist ideology. Marx himself was far from an environmentalist, proclaiming that nature should be fully exploited by humans for production purposes (a legacy which may explain China\'s poor environmental track record to this very day).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
而且,想法相当很好符合毛\\ ‘s强硬路线的极权共产主义思想体系。马克思是远离环境保护者,宣告应该由生产目的(也许解释中国\\ ‘s恶劣的环境记录对这天)的遗产人充分地利用自然。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而且,想法相当很好符合毛\ ‘s强硬路线的极权共产主义思想体系。 马克思是离环境保护者很远的地方,宣告应该由人充分地利用自然为生产目的 (也许解释中国\ ‘s恶劣的环境记录到这天的遗产)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,这个想法非常符合相当 Mao\ 的强硬极权共产主义思想。马克思本人并不是环保主义者,宣告应充分运用自然,由人为生产目的 (这一天也许可以解释多事的恶劣环境跟踪记录的遗产)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
此外,想法相当的好利用 Mao 适应环境 \ 是强硬路线极权主义者共产主义者意识形态。马克思自己远离一位环保人士,宣布自然应该为生产目的完全被人类开拓 ( 可能解释中国的一份遗产 \ 对这是粗略环境业绩很日 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭