当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The shot requires that we hit the ball over water, over a bunker to a tight pin that’s short of another bunker. That’s enough to make any golfer anxious.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The shot requires that we hit the ball over water, over a bunker to a tight pin that’s short of another bunker. That’s enough to make any golfer anxious.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
拍摄要求我们的击球过水,过沙坑紧脚那是短暂的另一个掩体。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
射击要求我们击中在水的球,在地堡到是另一个地堡短小的一个紧的别针。那是使所有高尔夫球运动员急切的足够。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
射击要求我们击中球在水,在地堡到是另一个地堡短小的一个紧的别针。 那是使所有高尔夫球运动员急切的足够。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
射击要求我们将球打到水面上,过到是没有另一个地堡紧销的地堡。这就足以让任何高尔夫球手感到焦虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭