当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3. At weddings, when Chinese people give "red envelopes" with gifts of cash, they only send even amounts, like 1 200 or 3 600. Because the pronunciation of "four" is close to that of "death" in Taiwanese, if you send 4 400 to the bride and groom, people won't be grateful and might even criticize you behind your back fo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3. At weddings, when Chinese people give "red envelopes" with gifts of cash, they only send even amounts, like 1 200 or 3 600. Because the pronunciation of "four" is close to that of "death" in Taiwanese, if you send 4 400 to the bride and groom, people won't be grateful and might even criticize you behind your back fo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
3,在婚礼上,当中国人给“红包”与礼金,他们只送双数,如1 200 〜3 600 。因为发音“四个一”临近,在台湾的“死亡” ,如果
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3. 在婚礼,当中国人民给“红色信封”与现金时礼物,他们只送甚而数额,象1 200或3 600。由于发音“四”是接近那“死亡”在台湾人,如果您送4 400到新娘和新郎,人们不会是感恩的,并且也许甚而批评您在您的不的后面后能了解基本的方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
3. 在婚礼,当中国人民给“红色信封”与现金时礼物,他们只送甚而数额,象1 200或3 600。 由于发音“四”是紧挨那“死亡”在台湾人,如果您送4 400到新娘并且修饰,人们不会是感恩的,并且也许甚而批评您在您的后面之后为了不能了解基本的方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3.在婚礼上,当中国人民给予的现金、 礼品的"红包"他们只能发送甚至数额,像 1 200 或 3 600。因为发音的"四"是接近的"死"在闽南语中,如果您向新娘和新郎,发送 4 400 人不会感激,甚至可能会批评你在你的背后是不理解基本的礼貌。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭