当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I would like to thank you for your hard work, patience and resilience over the last six months. If we work together as one bank, keep focusing on our clients and stay disciplined in executing our strategy, we will deliver the success our shareholders deserve, and to which we all aspire.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I would like to thank you for your hard work, patience and resilience over the last six months. If we work together as one bank, keep focusing on our clients and stay disciplined in executing our strategy, we will deliver the success our shareholders deserve, and to which we all aspire.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我要感谢你们的辛勤工作,耐心和毅力,在过去六个月。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我希望在前六个月期间感谢您您的坚苦工作、耐心和韧性。如果我们作为一家银行,保留集中于我们的被磨练的客户和逗留在执行我们的战略,我们将提供我们的股东需要的成功,并且对哪些我们全部向往。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我希望感谢您您的坚苦工作、耐心和韧性在前六个月期间。 如果我们作为一家银行,保留集中于我们的被磨练的客户和逗留在执行我们的战略,我们将提供我们的股东该当的成功,并且对哪些我们全部向往。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我想谢谢你你的辛勤工作,耐心和韧性,过去六个月。如果我们作为一家银行共同努力,保持专注于我们的客户,保持纪律执行我们的战略中,我们将提供我们的股东应得的的成功和对我们大家都渴望的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我想要为你的困难的工作,耐心和恢复力在过去六月谢谢。如果我们共同努力当一家银行保持着重于我们的客户和支撑训练在执行我们的战略方面,我们将给予成功我们的股东应得报答,到那我们大家渴望。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭