当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Age transcended: A semiotic and rhetorical analysis of the discourse of agelessness in North American anti-aging是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Age transcended: A semiotic and rhetorical analysis of the discourse of agelessness in North American anti-aging
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
年龄超越:长生不老的北美抗衰老的话语符号学和修辞分析
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被超越的年龄:对永不凋谢演讲的符号和修辞分析在北美洲防皱
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被超越的年龄: 对永不凋谢演讲的符号和修辞分析在北美洲反老化
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
超越了年龄: 不老的在北美的抗衰老的话语符号学和修辞分析
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
年龄超越:北美反老化中的永恒的论文的一种半耳和口头分析
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭