当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Nevertheless, we appreciate Rengo’s past support and training but we would like to propose 2-ways of working under the SP business unit in HH, taking advantage of Rengo’s strength with Japanese client base是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Nevertheless, we appreciate Rengo’s past support and training but we would like to propose 2-ways of working under the SP business unit in HH, taking advantage of Rengo’s strength with Japanese client base
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管如此,我们对此表示赞赏联合之过去的支持和培训,但我们想建议2方式下,以HH SP业务单位工作的,采取的联合之力优势与日本的客户群
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,我们赞赏Rengo的过去支持和训练,但是我们希望提出2方式工作在HH的SP营业单位下,利用与日本客户基地的Rengo的力量
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,我们赞赏Rengo的通过支持和训练,但我们在HH希望提出2方式工作在SP营业单位之下,利用Rengo的力量与日本客户基地
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,我们感谢联合的过去的支持和培训,但我们想要的工作在 HH,与日本客户端基的联合的力量利用 SP 业务单元下 2 方式的建议
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
即便如此,我们欣赏 Rengo 的过去的支持和训练但是我们想要提出建议 2 路在时中在 SP 商业单位下工作,以日本客户基础利用 Rengo 的力量
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭