当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:FACILITY: $1500000(Net) Account Receivable Line of Credit Commitment.Advances are made against Borrower’s qualified and eligible gross domestic accounts receivable subject to prior approval of account debtors by SPD Silicon Valley Bank(the “Receivables”)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
FACILITY: $1500000(Net) Account Receivable Line of Credit Commitment.Advances are made against Borrower’s qualified and eligible gross domestic accounts receivable subject to prior approval of account debtors by SPD Silicon Valley Bank(the “Receivables”)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
工厂:信用Commitment.Advances的1500000美元(净)应收帐款线是对借款人的资格和合格境内账户总值所作的应收受账户债务人浦发硅谷银行( 「应收款项」 )事先批准
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
设施:$1500000 (净)应收帐款信贷额度Commitment.Advances被做反对SPD硅谷银行合格的和合格的总国内应收帐款须经帐户债家预先核准借户的(“可接收\")
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
设施: $1500000(净) 应收帐款信贷额度Commitment.Advances被做反对具有资格的借户的,并且合格的总国内应收帐款须经帐户债家预先核准由SPD硅谷开户(“可接收”)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
设施: $1500000(Net) 帐户应收账款信用额度 Commitment.Advances 是对借款人的资格和资格毛国内应收账款的帐户债务人的事先批准,做的 SPD 硅谷 Bank(the"Receivables")
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭