当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is better to clarify before doing nothing not to have problems after. So please read them before. We usually work with AISI metal parts so the materials of the die must be as the specification是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is better to clarify before doing nothing not to have problems after. So please read them before. We usually work with AISI metal parts so the materials of the die must be as the specification
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最好是什么都不做不来后有问题之前,要澄清。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在以后做前澄清什么都不最好的没有问题。因此喜欢以前读他们。我们通常与AISI金属零件一起使用,因此模子的材料必须是作为规格
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在以后做之前澄清什么都不最好的没有问题。 如此喜欢以前读他们。 我们通常与AISI金属零件一起使用,因此模子的材料必须是作为规格
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是更好地澄清,才会没有问题后的什么都不做。所以,他们之前,请阅读。我们通常用 AISI 金属零件的工作所以模具的材料必须是作为规范
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它 更好地是以前阐明没有问题的行为没有什么东西后面。这样请以前阅读他们。我们通常与 AISI 金属角色携手合作这样材料死亡必须像规格一样
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭