当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The classifications below are given as typical examples only and should not be considered as limitations to this standard where all gaseous, liquid and solid fuels apply.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The classifications below are given as typical examples only and should not be considered as limitations to this standard where all gaseous, liquid and solid fuels apply.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
下面的分类中给出作为典型的例子,而不应被视为限制到这种标准,所有气体,液体和固体燃料适用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
下面的分类被给作为仅典型的例子并且不应该考虑作为对所有气体,液体和固体燃料申请的这个标准的局限。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如下分类被给作为仅典型的例子并且不应该考虑作为局限到这个标准,所有气体,液体和固体燃料申请。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
下面的分类给出了典型仅作为示例,不应被视为在哪儿都是气态、 液态和固态燃料应用本标准的局限性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
分类在下边获得作为典型例子仅仅和不应被看作限制到所有气态,明亮和固态的燃料适用的这项标准。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭