当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To conclude, …..are just like a double-edged sword. With them we may have less trouble dealing with problems in life and enjoy a better-off life. However, one point should be kept in mind that we should take sensible use of them , always being the master of them.(结尾段)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To conclude, …..are just like a double-edged sword. With them we may have less trouble dealing with problems in life and enjoy a better-off life. However, one point should be kept in mind that we should take sensible use of them , always being the master of them.(结尾段)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最后, .....就像一个双刃剑。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要总之, .....象一把双刃剑。他们我们也许有应付问题的较少麻烦在生活中和享有境况较好的生活。然而的一点我们应该采取易察觉的用途对他们应该记住,总是大师他们。(结尾段)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要结束, .....象一把双刃剑。 与他们我们在生活中也许有较少麻烦应付问题和享有better-off生活。 然而的一点我们应该采取易察觉的用途对他们应该记住,总是大师他们。(结尾段)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最后,......就像一把双刃剑,对。与他们我们可能会有更少的麻烦处理问题在生活中,享受富裕的生活。然而,一个点应牢记我们应该采取明智的使用它们,总是被 them.(结尾段) 的主人
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭