当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Since my last email I have learned that we will continue to order the parts from you that I have on open PO’s. I am sorry for the confusion about trying to cancel my open orders.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Since my last email I have learned that we will continue to order the parts from you that I have on open PO’s. I am sorry for the confusion about trying to cancel my open orders.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
自从我上次的电子邮件,我也了解到,我们将继续为了从你的部分,我对采购单的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为我的前电子邮件我获悉我们将继续定购从您的部分我有在开放PO'S。我为关于设法的混乱是抱歉取消我的未完成订单。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为我的前电子邮件我获悉我们将继续命令部分从您我有在开放PO’ s。 我为关于设法的混乱是抱歉取消我的未完成订单。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
自从我上一封邮件,我学会了我们将继续订购部件从你我有在开宝。我很抱歉试图取消我打开订单上的混淆。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
自从我的最后电子邮件我获悉了我们将继续由我使上钩的你命令角色打开 PO 的。很抱歉对混淆关于尝试取消我的开阔的订单。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭