当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But time and again seemingly invincible teams have been undone by new strategies — just as Mr. Maradona’s Argentines were defeated Saturday by the German strategy of tight defense combined with explosive attacks.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But time and again seemingly invincible teams have been undone by new strategies — just as Mr. Maradona’s Argentines were defeated Saturday by the German strategy of tight defense combined with explosive attacks.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但一次又一次看似无敌的球队都被撤销了新的策略 - 就像马拉多纳先生的阿根廷人被打败周六严密的防守加上爆炸袭击德国的策略。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
—正马拉多纳的Argentines先生由与易爆的攻击,星期六击败结合的紧的防御德国战略,但是表面上战无不胜的队由新的战略反复取消了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但表面上战无不胜的队由新的战略反复解开了-正先生。 Maradona的Argentines由与易爆的攻击星期六击败结合的紧的防御德国战略。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但又一次看似不可战胜的球队已撤消制定新的战略 — — 就像马拉多纳的阿根廷人打败了的星期六由严密的防御的德国战略结合了爆炸袭击。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但是时间和再次表面上不能征服的小组在新战略之前是未完成的 - 当 Maradona 先生的阿根廷人在被与爆炸性的攻击结合起来的谨慎的防御的德国战略旁边星期六被打败时。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭