当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Of course,it is safer to jump out in a right way than to stay in a burning building。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Of course,it is safer to jump out in a right way than to stay in a burning building。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当然,这是比较安全的跳出比留在一个燃烧的大楼一个正确的方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当然,跳出用一个正确的方式比停留在一灼烧的大厦。是更加安全的
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当然,跳出用一个正确的方式比停留在一个灼烧的大厦是更加安全的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当然是更安全地在一个正确的方式要比呆在燃烧栋中跳出来
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当然,它更安全的外面在一种正确方式中跳比在一座燃烧的建筑物中停留?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭