当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As the lifetime of a pseudonym is inversely analogous to the degree of message unlinkability, the stronger the protection needed the higher is the number of temporary identities and keys(pseudonyms) per node.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As the lifetime of a pseudonym is inversely analogous to the degree of message unlinkability, the stronger the protection needed the higher is the number of temporary identities and keys(pseudonyms) per node.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为假名的寿命成反比类似于消息不可关联的程度越强,保护所需要的更高的是每个节点的临时标识和密钥(假名)的数量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为假名的终身相反地是类似于程度消息unlinkability,保护越强烈需要越高临时身分和钥匙(假名)的数量每个结。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
化名的生存期是成反比类似于消息非相关性,较强的保护需要较高的程度是临时标识和 keys(pseudonyms) 每个节点的数目。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为一个匿名的一生倒转地相似度的消息 unlinkability,更强有力保护需要更高地是临时特性数量和每节点的 keys(pseudonyms)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭