当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(d) Notices. All notices or reports permitted or required under this Agreement will be in writing and will be sent by personal delivery, facsimile transmission, certified or registered mail, return receipt requested, or reputable expedited delivery service. All such notices or reports will be deemed given upon receip是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(d) Notices. All notices or reports permitted or required under this Agreement will be in writing and will be sent by personal delivery, facsimile transmission, certified or registered mail, return receipt requested, or reputable expedited delivery service. All such notices or reports will be deemed given upon receip
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(四)注意事项。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(d)通知。所有通知或报告允许或要求根据这个协议在文字,并且由个人交付送、传真发送、被证明的或挂号信、回归收据请求的或者名声好的加速送货业务。所有这一类通知或报告将被视为给在收据。通知将被送到在这个协议或这样其他初被指出的地址作为任一个方在文字也许指定的地址(或传真号码)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(d) 通知。 所有通知或报告允许或根据这个协议要求在文字,并且由个人交付送、传真发送、被证明的或挂号信、回归收据请求的或者名声好的加速送货业务。 所有这一类通知或报告将被视为给在收据。 通知将被送到在这个协议或作为任一个团体在文字也许 (指定的这样其他) 地址或者传真数字初被指出的地址。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(d) 通知书。所有通知或报告或报告允许或本协议项下要求将以书面形式将发送由个人交付、 传真传输,认证或挂号邮件,收到的回报要求或信誉良好的快速的交货服务。所有此类通知或报告将被视为收到后给出。通知将发送到在此协议或此类其他地址 (或传真号码) 的开始地址,在写作中指明的任何一方。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(d) 通知。所有短评或报告在这项协议下许可或要求将是以书面形式,并将被私人的发送,复写传送,已认证或者被注册的邮件,被请求的返回收据,或著名被加速的发送服务送。所有这样的短评或报告在收到使将被认为是特定。通知将被传送给在这项协议的开始被阐明的地址或这样其它地址 ( 或复写数字 ) 作为每党可能指定以书面形式。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭