当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Chinese central government declared in 2005 that the second Saturday of June would be celebrated as Cultural Heritage Day each year, in order to promote the protection of the country’s rich cultural resources. This year’s theme is "Protecting culture heritage and urbanization".是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Chinese central government declared in 2005 that the second Saturday of June would be celebrated as Cultural Heritage Day each year, in order to promote the protection of the country’s rich cultural resources. This year’s theme is "Protecting culture heritage and urbanization".
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
中国中央政府在2005年宣布六月的第二个星期六将每年庆祝文化遗产日,以促进该国丰富的文化资源的保护。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
中国中央政府在2005年宣称第二星期六6月每年将庆祝作为文化遗产天,为了促进国家的富有的文化资源的保护。今年题材是“保护的文化遗产和都市化”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2005年中国中央政府宣称第二星期六6月每年将庆祝作为文化遗产天,为了促进国家的富有的文化资源的保护。 今年题材是“保护的文化遗产和都市化”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中国中央政府宣布在 2005 年 6 月的第二个星期六将庆祝文化遗产日作为每一年,以促进该国的丰富文化资源的保护。今年的主题是"保护文化遗产和城市化进程"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
中国中央政府在 2005 年声称第二个星期六的 6 月会被庆祝随着文化遗产日每年,以促进国家的富文化资源的保护。今年的主题“在保护文化遗产和 urbanization”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭