当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:violates a provision of Section 6 (1) No. 1 on the obligation to appoint responsible persons, of Section 6 (1) No. 3 on the obligation to declare the appointment or removal of responsible persons or the precise description of their tasks and powers in the declaration,or of Section 6 (1) No. 4 on the obligation to name 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
violates a provision of Section 6 (1) No. 1 on the obligation to appoint responsible persons, of Section 6 (1) No. 3 on the obligation to declare the appointment or removal of responsible persons or the precise description of their tasks and powers in the declaration,or of Section 6 (1) No. 4 on the obligation to name
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
违反规定第6条第( 1)任命第6节的负责人,义务1号( 1)该义务3号申报负责人的聘任或解聘或他们的任务和权力的精确描述
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
违犯供应在义务的第6部分(1)没有1任命负责任的人,在义务的第6部分(1)没有3宣称负责任的人任命或撤除或他们的任务和力量的精确描述在声明,或者第6部分(1)没有4在义务说出负责任的人名字或报告
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
违犯供应第6部分 (1) 没有。 1在义务任命负责任的人,第6部分 (1) 没有。 3在义务宣称负责任的人任命或撤除或他们的任务和力量的精确描述在声明,或者第6部分 (1) 没有。 4在义务说出负责任的人名字或报告
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
违反第 6 (1) 号 1 关于任命负责任的人,节 6 (1) 关于义务宣布任命或免职的负责任的人或确切的描述,其任务和权力在宣言中,或第 6 条 (1) 第 3 号第 4 号关于义务负责任的人的名字或报告的义务规定
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
侵害第 6 节的一项条款 (1) 没有。指定负责的人的义务上的 1,第 6 节中 (1) 没有。在第 6 节的宣布中宣告任命或负责的人的删除或他们的任务和力量的精确的描述的义务上的 3(1) 没有。命名负责的人或报告的义务上的 4
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭