当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am giving this 5 stars because it is just a great action movie. The plot may not be too deep, the love interest is silly (she keeps those heels on while being attached by giant sentient robots), but you have Leonard Nimoy as the voice of one of the Transformers and the scene where the military jump in wingsuits and r是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am giving this 5 stars because it is just a great action movie. The plot may not be too deep, the love interest is silly (she keeps those heels on while being attached by giant sentient robots), but you have Leonard Nimoy as the voice of one of the Transformers and the scene where the military jump in wingsuits and r
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为它是一片巨大动作片,我给这5个星。剧情可能不是太深的,爱兴趣是傻的(她保留那些脚跟,当附有由巨型有感觉力的机器人)时,但是您有伦纳德・尼莫伊作为声音一个变压器和场面军事跃迁在wingsuits和真正地冷却。我猜测什么I \\ ‘m说是,如果您喜欢变压器1和2,这一个是更多同样--乐趣行动不深刻的戏曲。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为它是一片巨大动作片,我给这5个星。 剧情可能不是太深的,爱兴趣是傻的 (她保留那些脚跟,当由巨型有感觉力的机器人时附有),但您有伦纳德・ Nimoy作为声音一个变压器和场面军事跃迁在wingsuits和真正地冷却。 我猜测什么I \ ‘m说法是,如果您喜欢变压器1和2,这一个是更多同样 -- 乐趣行动不深刻的戏曲。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我给 5 颗星因为它是只是一部伟大的动作电影。情节可能不太深,爱的兴趣是傻 (她把那些高跟鞋上的同时被附加的巨型众生机器人),但你得伦纳德 · 尼莫伊作为之一的变形金刚 》 和地方军事跳在未来的场景的声音,真的很酷。我猜我的意思如果你喜欢变形金刚 1 和 2,这个人就是更多的相同 — — 有趣的行动不深的戏剧。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我在给这 5 星级因为它是只是一重大的行动电影。谋划可能不是太深的,爱兴趣是愚蠢的 ( 她继续那些脚后跟而被巨大有感知力的机器人附加 ),但是你有莱昂纳德 Nimoy 作为改变者之一和场景的声音哪里在 wingsuits 的军事跳跃和真的变冷。我猜什么我 \ 在说是如果你喜欢改变者 1 和 2,这一个更是相同 -- 有趣的行动不深戏剧。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭