当前位置:首页 » 互助翻译 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:this section joins a small but growing literature seeking to give the noun “manager” and (especially) the verb “to manage” greater prominence in organizational economics是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
this section joins a small but growing literature seeking to give the noun “manager” and (especially) the verb “to manage” greater prominence in organizational economics
问题补充:

我来回答我要举报我要补充 我也要提问 我要翻译
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:21
本节中加入一个小,但越来越多的文献试图给名词“经理”和(尤其是)动词“管理”的组织经济学更加突出

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:23
这个部分加入寻求小,但是生长的文学给名词“经理”和(特别是)动词“处理”在组织经济的更加伟大的突起

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:24
这个部分在组织经济方面加入小,但增长的文学寻求给名词“ (经理) ”和特别是动词“处理”更加伟大的突起

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:26
这一节加入寻求给名词"经理"和动词 (尤其是)"以管理"小,但越来越多的文学组织经济学中的更加突出

* 验证码:  
文字链
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:28
这个 部分 加入 一 小 但是增长 文学的 到 寻求 的 给 名词“经理” 和 ( 尤其 ) 动词 “到 管理” 更大的 突出 中的 组织经济

* 验证码:  
我来回答

我来回答:

参考资料:
* 验证码:  
   积分规则
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。登录 | 注册
最新问题
相关问题
 
我要翻译和提问
X
等你来回答
 
网站首页 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅