当前位置:首页 » 互助翻译 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:something that is often recommended for those eho want to sort out their finances is to keep a spending and savings diary.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
something that is often recommended for those eho want to sort out their finances is to keep a spending and savings diary.
问题补充:

我来回答我要举报我要补充 我也要提问 我要翻译
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:21
东西是经常建议那些掺水想他们的财务状况进行梳理是保持消费和储蓄的日记。

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:23
为那些经常建议使用eho的事要整理他们的财务是保留消费和储款日志。

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:24
为那些经常被推荐eho的事想要整理他们的财务是保留消费和储款日志。

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:26
那些掺水想要整理他们的财务状况经常推荐的东西是保持消费和储蓄的日记。

* 验证码:  
文字链
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:28
经常为了那些被推荐的某物 eho 想要挑选出他们的筹措资金是保管一本开销和储蓄日记。

* 验证码:  
我来回答

我来回答:

参考资料:
* 验证码:  
   积分规则
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。登录 | 注册
最新问题
相关问题
 
我要翻译和提问
X
等你来回答
 
网站首页 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅