当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Should providing the citizen with such public good as the secure real estate be attributed to pubic good management or public good administration? Why?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Should providing the citizen with such public good as the secure real estate be attributed to pubic good management or public good administration? Why?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应该提供这样的公共物品的安全不动产归于丹田良好的管理或公共管理好公民?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应该提供公民以这样公共利益象安全房地产归因于给阴部的管理得好或公共利益管理?为什么?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该提供公民以这样公共利益象安全不动产归因于给阴部的好管理或公共利益管理? 为什么?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应为公民提供这种公共利益作为安全房地产归咎于阴毛好管理或公共的良好管理吗?为什么呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
应该为公民提供这样的公众好当安全房地产被归功于阴部好的管理或公共好的管理?为什么?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭