当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Happy days are here again, at least for non-vessel-operating common carriers. After 2012 when their market share dropped in the trans-Pacific trade, NVOs are seeing that share rebound in line with the growth they are seeing on other global trade lanes.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Happy days are here again, at least for non-vessel-operating common carriers. After 2012 when their market share dropped in the trans-Pacific trade, NVOs are seeing that share rebound in line with the growth they are seeing on other global trade lanes.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
幸福的日子又来了,至少对于无船承运业务经营者。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
愉快的天再在这里,至少为非船操作的公用载波。在2012年以后,当在横跨太平洋的贸易投下的他们的市场份额, NVOs根据成长时看那个份额反弹他们在其他全球性商业车道看见。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
愉快的天再这里,至少为非船操作的公用载波。 在2012年以后,当他们的市场份额在横跨太平洋的贸易下降了, NVOs根据他们在其他全球性商业车道看的成长看那个份额反弹。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
快乐的日子又在这里,至少非船经营共同承运人。2012 年后他们的市场份额在跨太平洋贸易的下降时,NVOs 看到这一份额反弹与他们在其他全球贸易航线看到的增长一致。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
幸福的日再次在这里为非船操纵普通承运人。在 2012 年之后当被扔进跨太平洋贸易的他们的市场占有率, NVOs 在明白他们在其他全球贸易小巷看到的与成长相对应的那份额的回弹。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭