当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There\'s no need to rush. If something is meant to be, it will happen, in the right time, with the right person, for the best reason,get the best result, isn\'t it?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There\'s no need to rush. If something is meant to be, it will happen, in the right time, with the right person, for the best reason,get the best result, isn\'t it?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有\ “没有必要着急。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
那里\\ ‘s没有需要冲。如果某事意味是,它是否在正确时间内将发生,与合适的人的最佳的原因,取得最佳的结果, isn \\ ‘t它?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那里\ ‘s没有需要冲。 如果某事意味是,它是否在正确时间内将发生,与合适的人,为最佳的原因,取得最佳的结果, isn \ ‘t它?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
采用箍筋的无需匆忙。如果东西就是要不会发生,在正确的时间,合适的人,为最佳 reason,get 最好的结果,并不是吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在那里 \ 不是匆匆的需要。如果某物被意味着,它将发生,因为最好的理由,跟正确人一起,在正确的时间,得到最好的东西结果, isn\ 不它?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭